Richteren 21:13

SVToen zond de ganse vergadering heen, en sprak tot de kinderen van Benjamin, die in den rotssteen van Rimmon waren, en zij riepen hun vrede toe.
WLCוַֽיִּשְׁלְחוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה וַֽיְדַבְּרוּ֙ אֶל־בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן אֲשֶׁ֖ר בְּסֶ֣לַע רִמֹּ֑ון וַיִּקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם שָׁלֹֽום׃
Trans.wayyišələḥû kāl-hā‘ēḏâ wayəḏabərû ’el-bənê ḇinəyāmin ’ăšer bəsela‘ rimmwōn wayyiqərə’û lâem šālwōm:

Algemeen

Zie ook: Vrede
Richteren 20:47

Aantekeningen

Toen zond de ganse vergadering heen, en sprak tot de kinderen van Benjamin, die in den rotssteen van Rimmon waren, en zij riepen hun vrede toe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ

-

יִּשְׁלְחוּ֙

Toen zond

כָּל־

de ganse

הָ֣

-

עֵדָ֔ה

vergadering

וַֽ

-

יְדַבְּרוּ֙

heen, en sprak

אֶל־

tot

בְּנֵ֣י

de kinderen

בִנְיָמִ֔ן

van Benjamin

אֲשֶׁ֖ר

die

בְּ

-

סֶ֣לַע

in den rotssteen

רִמּ֑וֹן

van Rimmon

וַ

-

יִּקְרְא֥וּ

waren, en zij riepen

לָ

-

הֶ֖ם

-

שָׁלֽוֹם

hun vrede


Toen zond de ganse vergadering heen, en sprak tot de kinderen van Benjamin, die in den rotssteen van Rimmon waren, en zij riepen hun vrede toe.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!